La cruz de fierro


Las guías turísticas ya empiezan a llamar por su verdadero nombre al hito jacobeo

El gran novelista Enrique Gil y Carrasco, nombre clave del romanticismo español, la nombraba Cruz de Fierro; hasta los años ochenta, dos carteles situados al pie de ella (uno de ellos en francés) exhibían los rótulos de Cruz de Fierro y Croix de Fierro ; y, en fin, los paisanos de los pueblos cercanos, cuando se les pregunta, se refieren a ella como "la cruz de fierru".

Y, sin embargo, el nombre que más se ha popularizado -"quizá por influencia de los segadores gallegos que iban camino de Campos"- ha sido "cruz de Ferro", cuando la forma ferro , sin diptongo, aparece más adelante, una vez cruzado el río Cúa. Fierro, fierru es la forma leonesa típica para la palabra hierro en los montes maragatos y altobercianos. Ahora, guías de alcance nacional, como El camino de Santiago (Aguilar), ya la consignan con su nombre autóctono. Lástima que el autor incurra en error al llamar a Piedrafita "paso entre Castilla y Galicia" (Castilla acabó antes del Cea) o que, bajo el pie de foto de "Catedral de León", aparezca una foto de la catedral... de Burgos.


Emilio Gancedo | Diario de León

Enlaces de la noticia:

Sin comentarios en “La cruz de fierro

Publicar un comentario

Related Posts with Thumbnails